Start Time

1:30 pm

Sunday, August 28, 2022

access_time
End Time

11:00 pm

Sunday, August 28, 2022

access_time
Address

GIT Emperor’s Beach | Grado – Italy

location_on

2022 FRIULI – VENEZIA GIULIA CHAMPIONSHIP

28th August, 2022

 

GIT Emperor’s Beach | Grado – Italy

 

 

INFORMATION – INFORMAZIONI

INTRODUCTION / PRESENTAZIONE
The Championship of Friuli – Venezia Giulia 2022 is the most important tournament that concludes the four days of Backgammon on the Beach, which WBF organizes every year on the beach of Grado. The event is part of the WBF BACKGAMMON FOR ALL© 2022 and is scheduled Sunday 28th August, 2022 at 2:00 pm (registration from 1:30 pm) at the Giardini del Gazebo, immediately after the main entrance to the GIT Emperor’s Beach. The tournament is open to all and is valid for the ranking of the CNB Championship.
Single elimination: main 7 points, final 9 points; progressive automatic consolation 5 points, final 7 points. In prize cups and a voucher for a dinner (2 people – value about 60 €) offered by L’Ingordo 1996 and a free entrance (Intermediate category) for the upcoming XXXII EUROPEAN BACKGAMMON CHAMPIONSHIP – MEMORIAL ALBERTO da PRA & EUROPEAN DOUBLES CHAMPIONSHIP | 2nd TYROLEAN BACKGAMMON OPEN (added prize one free entry – 500 € worth – for the 9th Merit Open) Casino Innsbruck, Austria – 5th / 9th October, 2022).

Il Campionato del Friuli – Venezia Giulia 2022 è il torneo più importante che conclude le quattro giornate del Backgammon on the Beach, che WBF organizza ogni anno sulla spiaggia di Grado. Il torneo fa parte del WBF BACKGAMMON FOR ALL© 2022 ed è in calendario domenica 28 agosto alle 14:00 (registrazioni dalle 13:30) presso i Giardini del Gazebo, subito dopo l’ingresso principale GIT della Spiaggia dell’Imperatore. Il torneo è aperto a tutti ed è valido per la classifica del Campionato CNB.
Eliminazione diretta: main 7 punti, finale 9 punti; consolation automatico progressivo 5 punti, finale 7 punti. In premio coppe e un buono per una cena (2 persone – valore circa 60 €) offerta da L’Ingordo 1996 e un’ingresso gratuito (categoria Intermediate) per il prossimo XXXII EUROPEAN BACKGAMMON CHAMPIONSHIP – MEMORIAL ALBERTO da PRA & EUROPEAN DOUBLES CHAMPIONSHIP | 2nd TYROLEAN BACKGAMMON OPEN (added prize one free entry – 500 € worth – for the 9th Merit Open) Casino Innsbruck, Austria – 5 / 9 ottobre 2022).

TOURNAMENT COMMITTEE / COMITATO TORNEO
To be announced at the Tournament
Sarà annunciato al torneo
TOURNAMENT DIRECTOR / DIRETTORE TORNEO
Marco Fornasir
sanctioned by the WBF – Worldwide Backgammon Federation
riconosciuto da WBF – Worldwide Backgammon Federation
The WBF sanction is guarantee of transparency and fairness since 1986
Il riconoscimento WBF è garanzia di trasparenza e correttezza sin dal 1986
INFORMATION / INFORMAZIONI
Marco Fornasir
mob./WA +39 337 303804
email: info@wbf.net
Facebook page: GRADO – BACKGAMMON ON THE BEACH
PRE-REGISTRATION / PRE-REGISTRAZIONE
Pre-registration is strongly recommended: please send an email to info@wbf.net (also indicating the hotel booked)
La pre-registrazione è caldamente raccomandata: invia un’email a info@wbf.net (è opportuno indicare l’eventuale hotel prenotato)
ENTRY FEES / COSTO ISCRIZIONE
NO ENTRY FEES
The tournaments are free-of-charge, but a donation of 10 € is greatly appreciated to cover organizational costs
I tornei sono gratuiti, un’offerta di 10 € per coprire i costi organizzativi sarà molto apprezzata
TOURNAMENT FORMAT / TIPO DI TORNEO
Friuli-Venezia Giulia Championship
Valid for the CNB Championship classification
Valido per la classifica del Campionato CNB
Direct elimination: main 7 points, final 9 points progressive automatic consolation 5 points, final 7 points
Eliminazione diretta: main 7 punti, finale 9 punti consolation automatico progressivo 5 punti, finale 7 punti
PRIZES / PREMI
NO MONEY-PRIZES
NESSUN PREMIO IN DENARO

The winner of the Friuli-Venezia Giulia Championship will receive a vaucher for a dinner (2 people – around 60 € worth) offered by L’Ingordo 1996 and a free entrance (Intermediate category) for the upcoming XXXII EUROPEAN BACKGAMMON CHAMPIONSHIP – MEMORIAL ALBERTO da PRA & EUROPEAN DOUBLES CHAMPIONSHIP | 2nd TYROLEAN BACKGAMMON OPEN (added prize one free entry – 500 € worth – for the 9th Merit Open) Casino Innsbruck, Austria – 5th / 9th October, 2022
Il vincitore del Campionato del Friuli-Venezia Giulia riceverà un buono per una cena (2 persone – valore circa 60 €) offerta da L’Ingordo 1996 e un’ingresso gratuito (categoria Intermediate) per il prossimo XXXII EUROPEAN BACKGAMMON CHAMPIONSHIP – MEMORIAL ALBERTO da PRA & EUROPEAN DOUBLES CHAMPIONSHIP | 2nd TYROLEAN BACKGAMMON OPEN (added prize one free entry – 500 € worth – for the 9th Merit Open) Casino Innsbruck, Austria – 5 / 9 ottobre 2022

Gifts and gadgets  are offered by GIT Grado for the best classified of both tournaments
Regali e gadget sono offerti da GIT Grado per i migliori classificati dei due tornei

TROPHIES / TROFEI
Various trophies are offered by WBF Worldwide Backgammon Federation to the winners of both tournaments and of the challenge Friuli-Venezia Giulia vs Rest of the World
I trofei sono offerti da WBF Worldwide Backgammon Federation ai vincitori dei due tornei e della sfida Friuli-Venezia Giulia vs Rest of the World
 The trophies will be presented only during the awarding ceremony
I trofei verranno consegnati esclusivamente durante la cerimonia di premiazione 
ROUTE / COME ARRIVARE
Grado is a tourist town of the North Adriatic Sea, located between Trieste and Venice. It is the favorite destination for many Italian and foreign tourists who are looking for a holiday dedicated to the sun and the sea, family-friendly, faraway from everyday stress.
120 thousand square meters of shores divided into 4 south-facing sunny beaches.
Grado is 50 km from Trieste, 40 km from Gorizia and from Udine, 120 km from Venezia

By car
Grado can be easily reached by car following the A4 Venice-Trieste motorway or the A23 Tarvisio-Venezia until the Palmanova exit and then continuing on the 352 road towards Grado for about 28 km. For those coming from Trieste, the recommended exit is Redipuglia-Monfalcone Ovest; then continue along the road junction SR14-SP19 until the junction with the SP19 Monfalcone-Grado.
Check the Autovie Venete website for real-time traffic on the motorway network.

By train
Grado is 22 km far from the Trieste Airport-Ronchi dei Legionari station and 19 km from the Cervignano-Aquileia-Grado station; frequent buses leave from both stations to reach Grado; for more information on train and bus schedules, consult the Trenitalia and TPL websites.

By plane
From the Trieste Airport station it is easy to reach the main towns of Friuli and, thanks to the new multi-storey car park with a capacity of 500 cars and the satin car park with a total capacity of 1,000 cars, it is the ideal station for day trips to Venice. Frequent train connections also to Rome and Milan.
It is also possible to rent a car at this station; compare here the companies.
The airport is Aeroporto Friuli Venezia Giulia – Ronchi dei Legionari

By bus
Many bus lines connect Grado with the main Italian and foreign cities; direct connections to Grado are available from Gorizia, Udine and Trieste.
For further information see the TPL (Local Public Transport) website.

By plane
The nearest airport is the Trieste Airport, located 22 km from Grado. For more information on flights and all related services, please visit the website.

By boat
During the summer months, from June to September, Grado is connected by boat to Trieste and to Lignano Sabbiadoro every day except Mondays. In the event that conditions are not suitable for navigation, a replacement bus service with a bike wagon will be activated. On TPL FVG motor vessels you can travel with your bicycle (no more than one bicycle per passenger) within the limits of available space and at the discretion of the captain. We therefore advise you to enquire in advance about the availability of the service, especially during peak hours and at weekends.
To transport your own bike, you must purchase a bike ticket.
More information HERE

Grado è una località turistica dell’Alto Adriatico, situata tra Trieste e Venezia. È la meta preferita di numerosi turisti italiani e stranieri che, da diverse generazioni, scelgono una vacanza all’insegna del sole e del mare, a misura di famiglia, in una dimensione di relax e sicurezza, lontani dallo stress del quotidiano.
120mila mq di arenile suddivisi in 4 spiagge rivolte a sud, per un’esposizione al sole unica!

Grado dista 50 km da Trieste, 40 km da Gorizia e da Udine, 120 km da Venezia

In Auto
Grado è raggiungibile comodamente in macchina seguendo l’autostrada A4 Venezia-Trieste oppure l’A23 Tarvisio-Venezia, uscita dal casello di Palmanova (a 28 km da Grado) e proseguendo poi sulla statale 352 verso Grado per circa 18 Km. Per chi proviene da Trieste, l’uscita consigliata è Redipuglia-Monfalcone Ovest; si prosegue poi lungo il Raccordo stradale SR14-SP19 fino all’incrocio con la SP19 Monfalcone -Grado.
Consulta il sito di Autovie Venete per traffico in tempo reale sulla rete autostradale

In treno
Grado è situata a 22 km dalla stazione Trieste Airport-Ronchi dei Legionari e a 19 km dalla stazione Cervignano-Aquileia-Grado; da entrambe le stazioni partono frequenti bus verso l’Isola del Sole; per maggiori informazioni sugli orari dei treni e dei bus, consultare i siti di Trenitalia e delle autolinee TPL.
Dalla stazione Trieste Airport è possibile raggiungere facilmente le principali località friulane e, grazie al nuovo parcheggio multipiano con capacità di 500 posti auto e al parcheggio a raso della capacità complessiva di 1.000 posti auto, è la stazione ideale per escursioni in giornata verso Venezia. Frequenti i collegamenti anche verso Roma e Milano. Presso questa stazione è altresì possibile noleggiare un’auto; confronta qui le compagnie.

In bus
Numerosi bus di linea collegano Grado con le principali città italiane ed estere; i collegamenti diretti per Grado sono disponibili da Gorizia, Udine e Trieste.
Per ulteriori informazioni consultare il sito del TPL (Trasporto Pubblico Locale).

In Aereo
L’aeroporto più vicino è il Trieste Airport, situato a 22 km da Grado. Per maggiori informazioni sui voli e su tutti i servizi correlati, consultare il sito.

In barca
Nei mesi estivi, da giugno a settembre, Grado è collegata via barca a Trieste e a Lignano Sabbiadoro, tutti i giorni eccetto il lunedì. In caso in cui non ci siano le condizioni idonee per la navigazione, viene attivato un servizio sostitutivo di bus con carrello portabici. Sulle motonavi TPL FVG puoi viaggiare con la tua bicicletta (non più di una bici per passeggero) nei limiti dello spazio disponibile e a discrezione del comandante.
Ti consigliamo quindi di informarti anticipatamente sulla disponibilità del servizio, in particolare durante gli orari di punta e nei weekend.
Per trasportare la tua bicicletta devi acquistare il biglietto apposito.

Maggiori informazioni QUI

RECOMMENDED ACCOMMODATION / ALBERGHI CONSIGLIATI
Grand Hotel Astoria****S
Largo San Grisogono, 3 – 34073 Grado – Italy
ph. +39 0431 83550 – fax +39 0431 83355
email: info@hotelastoria.it
website: www.hotelastoria.it

Price on request on the website www.hotelastoria.it (special conditons for Backgammon players: discount 15%)
Prezzi a richiesta sul sito www.hotelastoria.it (condizioni speciali per i giocatori di Backgammon: sconto 15%)

Hotel Sorriso***
Riva Ugo Foscolo, 3 – 34073 Grado – Italy
ph. +39 0431 80838 – fax +39 0431 878344
email: info@albergosorriso.com
website: www.albergosorriso.com

All hotels in Grado are visible on the portal Consorzio Grado Turismo (https://grado.it/en/hotel-and-hospitality/)

Tutti gli hotel di Grado sono visibili sul portale Consorzio Grado Turismo (https://grado.it/it/hotel-e-ospitalita/)

PROGRAM – PROGRAMMA

In case of bad weather the event will be held at Enoteca da Pino (via Galileo Galilei, 13 – Grado)
In caso di maltempo giocheremo da Enoteca da Pino (via Galileo Galilei, 13 – Grado)

Sunday/domenica, August 28
13:30
Registrations at Gazebo Gardens – GIT Emperor’s Beach
Registrazioni ai Giardini del Gazebo – Spiaggia dell’Imperatore

14:00
Start of Friuli-Venezia Giulia Championship at Gazebo Gardens – GIT Emperor’s Beach
At the end awarding ceremony
Inizio del Campionato Friuli-Venezia Giulia ai Giardini del Gazebo – Spiaggia dell’Imperatore
Al termine cerimonia di premiazione

21:00
Backgammon action at Enoteca da Pino: jackpots & Merit Open qualifiers
Serata di Backgammon presso Enoteca da Pino: jackpots & qualificazioni per il Merit Open.

The organization reserves the right to change the program in any of its parts. Changes will be announced in advance and posted on the Notice Board
The trophies will be presented only during the awarding ceremony.
Please respect the anti-Covid-19 regulations currently in force.
____

L’organizzazione si riserva il diritto di cambiare questo programma in ogni sua parte. Eventuali cambiamenti verranno annunciati in anticipo e saranno pubblicati sulla bacheca del torneo.
I trofei verranno consegnati esclusivamente durante la cerimonia di premiazione.
Si prega di rispettare le norme anti-Covid-19 attualmente in vigore

IMPORTANT NOTES / DA LEGGERE
WBF Tournament rules will apply (www.wbfonline.com/wbfrules/wbfrules.html).
No clocks will be used during the tournament.
The draw is manual (not computerized), public and random.
The Tournament Committee reserves the right to refuse application to play and/or forbid admittance without giving any reason since the Tournament is by WBF invitation only.
Should a player wish to leave the playing area during the Tournament, he/she must inform the Tournament Director. Failure to do so may results in penalty points being given.
The boards are regularly cleaned and disinfected before every tournament.
Please respect the anti-Covid-19 regulations currently in force.
Dice Service is provided by WBF.The trophies will be presented only during the awarding ceremony.
In case of bad weather the event will be held at Enoteca da Pino (via Galileo Galilei, 13 – Grado).

Verranno utilizzate le norme di torneo WBF(www.wbfonline.com/wbfrules/wbfrules.html).
Non verranno utilizzati orologi durante il torneo.
Il sorteggio è manuale (non computerizzato), pubblico e casuale.
Il Comitato di Torneo si riserva il diritto di rifiutare la richiesta di partecipazione al gioco e/o vietare l’ammissione senza fornire alcuna motivazione in quanto il torneo è riservato agli invitati WBF.
Se un giocatore abbandona l’area di gioco durante il torneo, deve informare il direttore. In caso contrario potrebbero essere assegnati punti di penalità.
Le tavole da Backgammon vengono regolarmente pulite e disinfettate prima di ogni torneo.
Si prega di rispettare le norme anti-Covid-19 attualmente in vigore.
Il servizio dadi è fornito da WBF.I trofei verranno consegnati esclusivamente durante la cerimonia di premiazione.
In caso di maltempo giocheremo da Enoteca da Pino (via Galileo Galilei, 13 – Grado)

FRIULI-VENEZIA GIULIA PAST WINNERS
VINCITORI DEL CAMPIONATO DEL FRIULI – VENEZIA GIULIA
2021 Boris Martinello (Venezia Mestre)
2020 Laura Monaco (Padova)
2019 Marco De Bortoli (Udine)
2018 Walter Busato (Zeltingen-Rachtig – Germany)
2017 Boris Martinello (Venezia Mestre)
2016 Florin Popa (Milano)
2015 Boris Martinello (Venezia Mestre)
2014 Christa Groll (Wien)
2013 Boris Martinello (Venezia Mestre)
2012 Francesco Zecchini (Gemona)
2011 Francesco Zecchini (Gemona)
2010 Cesare Nanti (Venezia Mestre)
2009 Boris Martinello (Venezia Mestre)
2008 not assigned
2007 Massimo Trovò (Venezia Mestre)
2006 not assigned
2005 Cesare Nanti (Venezia Mestre)
2004 Sergio Cadorini (Udine)
2003 Massimo Donadio (Gorizia)
2002 Michele China (Milano)
2001 Bruno Grizzaffi (Udine)
2000 Giuseppe Baù (Venezia)
1992 – 1999 not assigned
1991 Aldo Poduie (Trieste)
1990 Aldo Poduie (Trieste)